Và với vai trò người ủng hộ, ông ví mình như người đạp xích lô, xin chuyên chở tác giả và tác phẩm đến với mọi người trong ngày hôm nay. Nhà thơ Ngu Yên sau đó giải thích rất cặn kẽ, tại sao tác giả lại chọn bốn chữ “Tát Cạn Đời Sông” để đặt tên cho tác phẩm.
WESTMINSTER - Từ Houston, Texas nhà thơ Phan Xuân Sinh đến Viện Việt
Học ở số 15355 Brookhurst, Suite 222,City Westminster và ra mắt đồng
hương Nam California tập thơ “Tát Cạn Đời Sông” vào chiều ngày Chủ Nhật
21-4-2013
Buổi ra mắt tác phẩm “Tát Cạn Đời Sông” được chuẩn bị khá
chu đáo, từ MC cho đến người đảm nhận vai trò giới thiệu tác giả và giới
thiệu tác phẩm đều được tác giả chọn lọc kỹ lưỡng, và cả đến phần phụ
diễn âm nhạc cũng được trau chuốt qua tiếng sáo thánh thót của nghệ sĩ
Ngọc Nôi và những giọng ngâm truyền cảm của KH - Quỳnh Lưu.
Chính nhờ những yếu tố này, buổi ra mắt tập thơ thêm phần thi vị và lôi
kéo cử tọa ngồi suốt hai tiếng đồng hồ để chăm chú theo dõi và để hiểu
vì sao tác giả chọn tựa đề tập thơ “Tát Cạn Đời Sông” mà không là “Tát
Cạn Dòng Sông” hay “Tát Cạn Đời Sống.”
Nhà thơ Ngu Yên tên thật là
Nguyễn Hiền Tiên đang sống tại Houston, Texas, được chọn làm MC cho buổi
ra mắt tác phẩm. Với giọng nói truyền cảm pha lẫn dí dỏm vui vui, Ngu
Yên xin được làm “người ủng hộ chương trình” thay vì theo thường lệ, MC
là “người hướng dẫn chương trình.” Và với vai trò người ủng hộ, ông ví
mình như người đạp xích lô, xin chuyên chở tác giả và tác phẩm đến với
mọi người trong ngày hôm nay. Nhà thơ Ngu Yên sau đó giải thích rất cặn
kẽ, tại sao tác giả lại chọn bốn chữ “Tát Cạn Đời Sông” để đặt tên cho
tác phẩm?
Tuy nhiên, ngay bài “Thay Lời Giới Thiệu” in ở trang đầu
tập thơ, tác giả Phan Xuân Sinh đã nói rõ: “Tát Cạn Đời Sông” gồm những
bài thơ được hình thành từ những năm còn ngồi trên ghế nhà trường, thời
gian chiến đấu trực diện nơi chiến trường, thời gian bị thương nằm điều
trị tại Tổng Y Viện Duy Tân- Đà Nẵng, thời gian ở Saigon từ 1975 đến
1990 và cuối cùng là thời gian sinh sống tại Hoa Kỳ từ 1990 đến nay.
“Tát Cạn Đời Sông” còn mang một ý nghĩa nói lên một phần của đời sống,
theo từng giai đoạn, nhưng chung quy cũng chỉ chạy theo những hoài bão
không đâu, những ước mơ không thật, những cuộc tình không tới đích. Thế
nhưng suốt cả một đời người cứ còm lưng, vắt cạn tim óc, vẫn không làm
gì được. “Sông vẫn đầy, nước vẫn chảy, người vẫn xa xôi diệu vợi.”
Sau
nhà thơ Ngu Yên, người thứ hai lên nói về tác giả là nhà báo Phạm Phú
Minh tức nhà văn Phạm Xuân Đài. Ông Phạm Phú Minh cho biết tác giả Phan
Xuân Sinh là người Quảng Nam, mà anh em người Quảng Nam ở đây thì đón
anh như một người đồng hương cho nên ông xin chia sẻ một ít suy nghĩ của
ông về cái “tính chất đồng hương của anh Phan Xuân Sinh ở trong thơ,”
và nhà báo Phạm Phú Minh đã đề cập đến một chút lịch sử địa danh Quảng
Nam, sau đó ông dẫn chứng “tính chất đồng hương Quảng Nam” trong thơ
Phan Xuân Sinh bằng cách trích dẫn một số ngôn ngữ địa phương mà chỉ có
người Quảng Nam mới có.
Kế tiếp, ông Trần Yên Hòa lên nói thêm về
“Tình yêu và những người đàn bà đã đi qua đời chàng (Phan Xuân Sinh).”
Ông nói trong dè dặt: “Những người đàn bà trong tập thơ này có thể có,
có thể không chứ không phải những người đi qua đời chàng là hiện thực ở
trong đời sống của anh Phan Xuân Sinh.”
Trước khi đề cập đến tình yêu
và những người đàn bà, nhà thơ Trần Yên Hòa nói về nhà thơ Phan Xuân
Sinh: “Chắc quý vị nhiều người đã biết, Phan Xuân Sinh đã góp mặt trên
văn đàn Việt Nam Hải Ngoại một chặng đường khá dài và đã được các nhà
phê bình văn học đánh giá cao. Phan Xuân Sinh vừa cho in và ra mặt tập
thơ Tát Cạn Đời Sông. Trước đó, anh đã có những tác phẩm về thơ như Chén
Rượu Mời Người , Sống Với Thời Quá Vãng, Khi Tình Yêu Đang Ra Đời và
Bơi Trên Dòng Nước Ngược.” Sau đó, đi sâu vào khía cạnh “làm thơ,” nhà
thơ Trần Yên Hòa cho rằng nhiều người Việt rất yêu thơ nhưng làm thơ thì
chỉ có một số giới hạn nào đó thôi. Và ông tiếp: "Hôm nay tôi chọn đề
tài dễ nhất nhưng cũng có thể là hấp dẫn nhất trong thơ Phan Xuân Sinh,
và nhất là trong Tát Cạn Đời Sông này. Đó là bóng dáng những nhân vật nữ
nào đã lọt vào mắt xanh của Phan Xuân Sinh.” Và những bóng hồng đó lần
lượt được Trần Yên Hòa lôi từ trong thơ của Phan Xuân Sinh ra minh
chứng. Không những thế, nhà thơ, nhà văn Trần Yên Hòa còn thao thao bất
tuyệt khi nói về vẻ đẹp của nữ giới, ông dẫn chứng qua thơ của Đinh
Hùng, Vũ Hoàng Chương, Hàn Mặc Tử v.v... và dĩ nhiên không thể thiếu nhà
thơ Phan Xuân Sinh.
Sau cùng, tác giả, nhà thơ Phan Xuân Sinh lên nói lời cảm tạ.
Tát
Cạn Đời Sông là tập thơ dày 202 trang , chuyên chở 74 bài thơ của tác
giả và 1 bài của Lương Thư Trung bạn nhà thơ. Tập thơ in trên giấy vàng,
khổ nhỏ gọn, đẹp, trình bày trang nhã. Buổi ra mắt tác phẩm được rất
nhiều văn, thi hữu và giới truyền thông tham dự, đặc biệt những đồng
hương, thân hữu Quảng Nam; trong đó có những người về từ tiểu bang
Washington như nhà văn Trần Thế Phong, từ South Carolina như nhà thơ
Trần Vũ Thế.
Buổi ra mắt tác phẩm “Tát Cạn Đời Sông” được xem là rất
thành công vì mỗi người khi ra về đều có trong tay tác phẩm để cố gắng
“Tát Cạn Đời Sông”của mình.
Thanh Phong
(ký giả nhật báo Viễn Đông)
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét